任何地方任何裝置,讀您想讀。

《對笛卡爾沉思的詰難》 第 33 頁


然後,關於你對你自己的觀念,在我主要關於《沉思第2》上已經說過了,我沒有更多的話說。因為,在那上面,大家看得很清楚,你絶不是對你自己有一個清楚、明白的觀念,而相反地,似乎你對你自己
作者:待考 / 頁數:(33 / 36)

然後,關於你對你自己的觀念,在我主要關於《沉思第2》上已經說過了,我沒有更多的話說。因為,在那上面,大家看得很清楚,你絶不是對你自己有一個清楚、明白的觀念,而相反地,似乎你對你自己根本沒有觀念。因為雖然你肯定知道你在思想,可是你並不知道在思想的你是什麼東西,因而儘管你清清楚楚地知道了這一個活動,但主要的你還不知道,即你還不知道這個實體是什麼,而思想只是這個實體的許多活動之一。從而我覺得我很可以用一個瞎子來比喻。時尚書屋

瞎子感覺到熱度,聽人說熱度是來自太陽的,因而會以為對於太陽有一個清楚明白的觀念;這樣,假如有人問他太陽是什麼,他就會回答說這是一個發熱的東西。但是你將說,我在這裡並不是隻說我是一個在思想的東西,我還說我是一個沒有廣延的東西。不過,先不要說這是一件你並沒有證明的事,雖然這在我們之間還是問題;我請你告訴我,你由此對你自己就有一個清楚、
明白的觀念嗎?你說你不是一個有廣延的東西;當然我由此就知道了你不是什麼,但並不知道你是什麼。怎麼!為了對於某一個東西有一個清楚、明白的觀念,也就是說,有一個真實的、自然的觀念,難道不是必須正面地認識那個東西本身是什麼,也就是,姑且這樣說,肯定地認識那個東西嗎?光知道它不是什麼就夠了嗎?誰要是僅僅知道布塞法勒 [4] 不是一個蒼蠅,他對於布塞法勒就算有一個清楚、明白的觀念嗎? 
然而,為了不更多地在這上面糾纏,我只請問你:你說你是一個沒有廣延的東西;那麼你不是滲透到全身去嗎?當然我不知道你要怎麼回答;因為雖然在一開頭時我認為你僅僅是在大腦裡,這不過是僅僅由於猜測,而不是真正相信這是你的意見。我的猜測是根據你不久以後所說的那句話。你說: 靈魂並不直接接受肉體一切部分的感觸,而僅僅接受大腦的感觸,或者也許大腦的最小的那些部分之中的一個部分的感觸 。但是這並不能使我完全肯定你究竟是在大腦裡,還是在大腦的一部分裡;因為你可以是散佈在全身裡而只能在一部分裡感覺到;正好像我們平常所說的:靈魂散佈在全身,然而它只能在眼睛裡去看。時尚書屋


底下這些話也使我懷疑。你說: 雖然全部靈魂似乎是結合在全部肉體上,...... 因為在那裡你真地並沒有說你結合在全部肉體上,但是你也並沒有否認。然而,不管怎麼樣,我們首先假定,假如你願意的話,你散佈在全身,不管你和靈魂是同一的東西也罷,你和靈魂不是同一的東西也罷,我請問你,你——你從頭頂一直到腳底,你和你的肉體一般大,你的肉體有多少部分,你就有多少部分來與之配合——你難道沒有廣延嗎?你要說你沒有廣延,因為你在整個身體裏邊是整個的,而在每一部分裡也是整個的嗎?如果你是這樣說,那麼我請問你,你怎麼去理解它呢?同一的東西能夠同時在許多地方都是整個的嗎?不錯,宗教信仰教導我們聖體 [5] 的神聖的神秘性就是如此;但這裡我說的是你,除了你是一個自然的東西以外,我們在這裡考察的東西是僅就這些東西之能夠被自然的光明 [6] 來認知的角度上考察的。既然如此,能夠理會有好些地方而沒有好些東西住在那裡嗎?一百個地方不比一個地方多嗎?假如一個東西是整個地在一個地方,它能夠又在別的地方嗎,假如它不是在它自己之外,就像第1個地方在其餘的地方之外一樣?你願意怎麼回答就怎麼回答吧;不過,要知道你究竟是整個地在每個部分中呢,還是你是按照你自己的每個部分而在你的身體的每個部分裡,這至少是一件不清楚、不確定的事情;而既然任何東西部不能同時在許多地方這件事是更為明顯的,那麼你不是整個地在每個部分裡,而僅僅是整個地在整個裡,由之你是按照你的每個部分而散佈在全身,因此你不是沒有廣延的,這件事也是更為明顯的。時尚書屋

我們現在假定你僅僅是在你的大腦裡,或者是你僅僅是在你的大腦的最小的一些部分之一里,你看這也仍然是不妥當的:不管這個部分是多麼小,它也仍然是有廣延的,而你也和它一樣,因而你也是有廣延的,並且你也有許多小部分,和它的一切小部分相配合。你不是也許將說,你把你和大腦連結起來的那一小部分當作一個點嗎?我不能相信是這樣;不過,就算是一個點吧;然而,假如說這是一個物理學上的點,同一的問題照樣存在;因為這個點是有廣延的,而且絶不是沒有部分的;假如這是一個數學上的點,你首先知道這是我們的想像做成的,事實上並沒有點。然而,我們假定有點,或者不如說,假想是在大腦裡有這些數學的點,你在其中的一個點上連結起來,你就住在這個點裡;那麼請你注意,這個假想是毫無用處的;因為,不管我們怎麼假想,你也必須是正好在神經交匯的地方,為靈魂所通知的一切部分都是從那裡把感官所知覺的東西的觀念或形象傳遞給大腦。但是,首先,全部神經並不達到一個點,這或者是因為由於大腦一直延長到脊髓,因而在背上散佈着的許多神經都達到並終止到脊髓上;或者是因為大家注意到伸向頭的中間的神經並不都終止於,或達到,大腦的同一個地方。時尚書屋


分享與評論