任何地方任何裝置,讀您想讀。

褐衣男子 第 60 頁


「事實上,這並不是你的成功,對不對?」我很難聽地說。“就象所有的女人一樣,你一點生意概念都沒有。我的工作是供應武器和彈葯——高價出售——來激起群眾的情緒,而且來陷某些人于罪
作者:阿加莎·克里斯蒂 / 頁數:(60 / 66)

「事實上,這並不是你的成功,對不對?」我很難聽地說。時尚書屋

“就象所有的女人一樣,你一點生意概念都沒有。我的工作是供應武器和彈葯——
高價出售——來激起群眾的情緒,而且來陷某些人于罪證確鑿之地。我已完全順利地履
行了合約,將來他們將暗地小心地付款給我。我對整件事處理得特別小心謹慎,因為我
打算將這當作是我退休前的最後一筆生意。至于如同你所說的,我已破釜沉舟,我真不
懂你的意思。我不是叛亂頭子之類的——我是一個知名的英國訪客,不幸走進了某一家
土產店,無意中多看了一些,結果被綁架了。明天,或者後天,當環境允許時,我將被
人發現被綁在某個地方,挨餓且嚇得半死。”
「啊!」我慢慢地說。「但是我呢?」
「這就是了,」尤斯特士爵士溫和地說,“你呢?我已把你找到這裡來——我並不
想強迫你來——我非常巧妙地把你引到這裡來。問題是,我將怎麼處置你?最簡單的辦
法是——容我加一句,也是對我來說,最愉快的辦法是——跟我結婚。妻子不能控訴丈
夫,你知道,而且我也喜歡有個年輕漂亮的太太來握我的手,同時用清澈明亮的眼睛瞄
瞄我——不要這樣瞪着我!你把我嚇着了。我知道這個提議你不讚成?”
「不讚成。」
尤斯特士爵士嘆了口氣。時尚書屋
「可惜!可是我也不是什麼惡棍。我想,這是很普遍的問題。你愛上另一個人,如同愛情故事書上所說的,對不對?」
「我愛另一個人。」
“我想過不少——起初我以為是那身高自大的驢子瑞斯,但是我猜是那天晚上把你
救出瀑布區的年輕英雄。女人一點都沒有眼光。那兩個傢伙沒有一個有象我這樣的頭腦。時尚書屋
我是一個容易被低估的人。”
我覺得他說對了這一點。雖然我很清楚他是什麼樣的人。而且一定是,但是我實在

無法瞭解。他曾經不止一次地想謀害我,他殺了另一個女人,而且他也干下了其他無數
我不知道的勾當,然而我仍是無法讓自己瞭解他。我無法認為他不只是我們那愉快、親
切的旅伴而已。我甚至無法對他感到恐懼——然而我知道,如果必要的話,他能冷酷地
把我謀害掉。時尚書屋
「好,好,」這位很特別的人坐回他的椅子說,「很可惜你不接受彼得勒夫人這個頭銜。其他的方式就比較粗鄙了。」
我感到背脊涼颼颼的。當然我一直都很清楚,我是在冒很大的險,但卻是值得的。時尚書屋
事情到底會不會演變成跟我預料的一樣?時尚書屋
「事實上,」尤斯特士爵士繼續說,“碰上你,我就變得心軟了。我真的不想採取
極端的手段。這樣吧,你從頭把整個事情經過告訴我,讓我們看看能怎麼辦好了。但是
記住——我要的是實情。”
我不想在這上面犯任何差錯。我很敬佩尤斯特士爵士的精明。這是說實話的時候,
全部實話,除了實話外什麼都不能加進去。我一件不漏地把整個經過講給他聽,直講到
我被哈瑞救走為止。當然講完時,他滿意地點點頭。時尚書屋
“聰明的女孩。你已把一切都吐出來了。而且,讓我告訴你,如果你還保留着什麼,
我很快便可以查出來。不管如何,很多人都不會相信你的故事,尤其是開頭的部分,但
是我相信。你是那種會那樣離家的女子——一時興起,以最不充足的動機。當然,你的
運氣不錯,但是一旦業餘的碰上了職業的,那麼結局是可想而知的。我是職業的,在這
種行業上,我很年輕的時候便開始幹起。在考慮過一切事情之後,這似乎對我來說是一
條迅速致富的路。我總是能構思、設計出靈巧的計划出來——而我從不蹈犯‘自己執行
計劃”的錯誤。隨時僱用專家——這是我的座右銘。我違背了一次,結果我就懊悔了—
—但是我也是因為無法信任任何人替我辦那件事。納蒂娜知道得太多了。只要我不受到
阻撓,我便是一個隨和、心地善良的大好人。納蒂娜阻撓了我,也威脅到我——就在我
事業成功到達頂峰的時候。一旦她死去,而且鑽石在我手中,那我就安全了。我現在可
以下結論說,我這件工作是搞砸了。那個白痴彼吉特,和他的太太,他的家人!都是我
的錯——他那十六世紀意大利下毒者的臉孔和他那維多利亞中期的頭腦,觸到了我的幽
默感癢處而讓我僱用了他。順便給你一個座右銘,我親愛的安妮,不要讓你的幽默感帶
着你走。幾年以來我一直有一種直覺,覺得該聰明一點,擺脫彼吉特,但是那傢伙是如
此地勤勉盡責,我實在無法想出任何可以辭掉他的理由。因此我隨它自然發展下去。時尚書屋
「我們離題了。現在的問題是如何處置你,你的敘述很清楚,但是仍有一件事你沒說。現在那些鑽石在哪裡?」
「哈瑞·雷本那裡。」我注視着他說。時尚書屋
他面不改色,仍然保持着幽默嘲諷的神色。時尚書屋
「嗯,我要那些鑽石。」
「我不覺得你有多少機會可得到它們。」我答道。時尚書屋
“你不覺得?現在我可覺得。我不想弄得不愉快,但是我想提醒你,一個女孩的屍
體在這一地帶被發現,並不是一件什麼稀奇的事。樓下有一個人,對於這方面的事能處
理得很巧妙。你是個聰明懂事的女孩。我想提議的是:你坐下來,寫封信給哈瑞·雷本,
要他帶著鑽石到這裡來找你——”
「我不會做那種事。」
「長輩講話不要插嘴。我想跟你談個條件。用鑽石來換取你的生命。還有,不要玩什麼花樣,你的生命完全掌握在我手裡。」
「那哈瑞呢?」


分享與評論