任何地方任何裝置,讀您想讀。

莎士比亞十四行詩集


莎士比亞十四行詩集 P 1
一~二五 一 對天生的尤物我們要求蕃盛, 以便美的玫瑰永遠不會枯死, 但開透的花朵既要及時彫零, 就應把記憶交給嬌嫩的後嗣; 但你,只和你自己的明眸定情, ……

莎士比亞十四行詩集 P 2
你不惜多方設計把自己戕害, 鋭意摧殘你那座崢嶸的殿宇, 你唯一念頭卻該是把它重蓋。 哦,趕快回心吧,讓我也好轉意! 難道憎比溫婉的愛反得處優? 你那麼貌美,願你……

莎士比亞十四行詩集 P 3
或用古老的鐵筆亂畫下皺紋: 在你的飛逝裡不要把它弄髒, 好留給後世永作美麗的典型。 但,儘管猖狂,老時光,憑你多狠, 我的愛在我詩裡將萬古長青。 二○ 你有副……

莎士比亞十四行詩集 P 4
二九 當我受盡命運和人們的白眼, 暗暗地哀悼自己的身世飄零, 徒用呼籲去干擾聾瞶的昊天, 顧盼着身影,詛咒自己的生辰, 願我和另一個一樣富於希望, 面貌相似,……

莎士比亞十四行詩集 P 5
做第10位藝神吧,你要比凡夫 所祈求的古代九位高明得多; 有誰向你呼籲,就讓他獻出 一些可以傳久遠的不朽詩歌。 我卑微的詩神如可取悅于世, 痛苦屬於我,所有讚美……

莎士比亞十四行詩集 P 6
或者,它們倘睡着,我眼中的像 就把心喚醒,使心和眼都舒暢。 四八 我是多麼小心,在未上路之前, 為了留以備用,把瑣碎的事物 一一鎖在箱子裡,使得到保險, 不致……

莎士比亞十四行詩集


莎士比亞十四行詩集 P 7
除了時時刻刻伺候你的心願? 我毫無寶貴的時間可消磨, 也無事可做,直到你有所驅遣。 我不敢罵那綿綿無盡的時刻, 當我為你,主人,把時辰來看守; 也不敢埋怨別離是……

莎士比亞十四行詩集 P 8
壯士被當權的跛子弄成殘缺, 愚蠢擺起博士架子駕馭才能, 藝術被官府統治得結舌箝口, 淳樸的真誠被人瞎稱為愚笨, 囚徒「善」不得不把統帥「惡」伺候: 厭了這一切,……

莎士比亞十四行詩集 P 9
我狼吞虎嚥,或一點也嚥不下。 七六~一○○ 七六 為什麼我的詩那麼缺新光彩, 趕不上現代善變多姿的風尚? 為什麼我不學時人旁征博採 那競奇鬥艷,窮妍極巧的新腔? ……

莎士比亞十四行詩集 P 10
我滿腔熱情,他們卻善頌善禱; 像不識字的牧師只知喊「阿門」, 去響應才子們用精煉的筆調 熔鑄成的每一首讚美的歌詠。 聽見人讚美你,我說,「的確,很對」, 憑他們……

莎士比亞十四行詩集 P 11
雖然對自己它只自開又自落, 但是那花若染上卑劣的病毒, 最賤的野草也比它高貴得多: 極香的東西一腐爛就成極臭, 爛百合花比野草更臭得難受。 九五 恥辱被你弄成……

莎士比亞十四行詩集 P 12
所反映的遠遠多於我的詩章。 一○四 對於我,俊友,你永遠不會哀老, 因為自從我的眼碰見你的眼, 你還是一樣美。三個嚴冬搖掉 三個蒼翠的夏天的樹葉和光艷, 三個……