任何地方任何裝置,讀您想讀。

針眼


針眼 P 1
  只有他發現了二戰中盟軍最大的秘密——巴頓將軍的第1集團軍完全是個假象,英國情報部門在搜索這根「針」,這個最出色、最無情的德國間諜,希特拉急於等他證實自己的直覺,而他……

針眼 P 2
作為一個老牌暢銷書作家,肯·福萊特編織故事的藝術在本書裡表現得淋漓盡致。一般來說,懸念小說圍繞一個核心秘密拉伸它的情節和內容,大量篇幅都在引導讀者發現那個秘密究竟是什麼,而顯得更有……

針眼 P 3
英國的冬天,45年來從未有過如此寒冷。白雪皚皚,鄉間的村莊全被封鎖,泰晤士河上一片冰封。1月的某一天,在格拉斯哥-倫敦鐵路線上,火車晚點24個小時才抵達尤斯頓。由於大雪與燈火管制,……

針眼 P 4
費伯匆匆吃了茶點。那三位房客還在就張伯倫是否應該讓位給丘吉爾的問題爭論不休。加登太太隨時在發表自己的意見,而且總要看看費伯,希望他也有所反應。她是個邋遢的女人,身體微胖,年齡與費伯……

針眼 P 5
請他把收音機關掉吧,她當然可以那麼做。她看一下床頭鐘,10點已經過了。她可以把那件與睡衣很相配的晨衣穿起來,稍稍整理一下頭髮,再穿上拖鞋——那雙拖鞋非常精巧,上面還裝飾着玫瑰花圖案……

針眼 P 6
但無論如何,他還得完成最後一個任務,一個令他作嘔的任務。他把她的晨袍解開,捲起睡衣,一直捲到齊腰。她裡面穿著襯褲,他撕扯開,看到了下身的鬚毛。可憐的女人,她僅僅是想勾引他。 但是……

針眼


針眼 P 7
這是倫敦6月裡風和日麗的一天,中午12點30分秘書發現戈德利曼還在伏案工作,他一面在翻譯用中世紀拉丁文寫的裝飾華美的手稿,一面又用他那更加難認的字型記着筆記,工作得十分艱苦。秘書正……

針眼 P 8
特裡聳聳肩。「密碼也能破譯嘛。坦率地說,現在我們要知道什麼就能知道什麼。」 戈德利曼朝周圍打量了一番,沒有人能聽到他們的談話。沒有必要由他來告訴特裡:說話不留神要以生命為代價。……

針眼 P 9
「丘吉爾的無線電廣播演說,你聽了沒有?我們在收聽韋林頓公爵的講話。傑克·桑頓那個老傢伙在大聲疾呼,真是又笨又蠢……」 「牛排那麼長時間不見有售的,我都忘了它究竟是什麼滋味……葡……

針眼 P 10
一家人中,戴維個子最高。他去年在劍橋大學打破了該校的跳高記錄。作為男人,他生得過于漂亮,只是小鬍子長得濃密,刮過以後仍顯出一片難以消除的青灰,否則那副臉龐頗帶女性的秀氣。他每天修面……

針眼 P 11
正是在這個時候,戴維對她說:他已被錄取參加皇家空軍的軍官培訓。大學航空俱樂部還有另外四個小伙子也同時被錄取。他想當一名戰斗機駕駛員。 「我駕駛飛機沒有問題,」他說,「只要戰爭繼……

針眼 P 12
她就要出門,先在落地鏡前仔細察看一番。她一身服裝多少有點軍人的派頭,衣肩寬,還帶有肩飾,但裡面的襯衫是女式的,正好起了調和作用;無邊平頂的漂亮帽子下面披着香腸狀鬈髮。出門打扮得過于……