任何地方任何裝置,讀您想讀。

《神曲》〔意〕但丁


《神曲》〔意〕但丁 P 1
神 曲 但丁著 黃文捷譯 但丁·阿利基埃裡(1265-1321) 意大利詩人,被恩格斯譽為「中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人。」 但丁一生著作甚豐,其……

《神曲》〔意〕但丁 P 2
聖女卡米拉、歐呂阿魯斯、圖爾努斯和尼蘇斯, 獵犬會把母狼從一座座城市中趕出, 直到把它趕會陰曹地府, 原先把這畜牲放出地府的正是嫉妒。 冥界之行 因此,我為你安全着想, ……

《神曲》〔意〕但丁 P 3
命我來請你前往救援,使他絶處逢生, 因而她打破了上無所做的嚴厲決定。 這位女神把露齊亞召到他的面前, 她說:——如今你的忠實信徒需要你, 我也就把他託付給你—— 露齊亞對……

《神曲》〔意〕但丁 P 4
這是我藉著這微弱的光線所看到的。” 他對我說:“當我們停下腳步, 去到那淒慘的阿凱隆特河上時, 你便會瞭解所有這些事。” 我叫罷當即垂下羞愧的眼帘, 惟恐他會惱怒我的失言……

《神曲》〔意〕但丁 P 5
我們一直不曾停步,因為他仍在講述, 但我們還是穿過這森林 ——我說的是:那密密層層宛如森林的一群鬼魂。 從這第1圈的邊沿到頂端, 我們要走的路並不算長,我這時看見: 有一……

《神曲》〔意〕但丁 P 6
他們慘叫,哀號,怨聲不斷; 他們在這裡詛咒神明的威力。 我恍然大悟:正是那些肉慾橫流的幽靈 在此經受如此痛苦的酷刑, 因為他們放縱情慾,喪失理性。 正像紫翅 鳥的雙翼 ……

《神曲》〔意〕但丁


《神曲》〔意〕但丁 P 7
用這邊的身軀遮蔽那邊的身軀。 刻爾勃路斯這條大蛆蟲,一見我們 便大張三張血口,向我們齜出他那滿嘴獠牙; 他那四肢無一能夠停下。 我的老師伸出他的雙手, 抓起泥土,滿把攥成……

《神曲》〔意〕但丁 P 8
就在那裡,每個人又掉過頭去,往回走,一面呼叫: 「你為何抱著不放?」「你為何任意亂拋?」 他們就是這樣,繞着那幽暗的第4圈, 從這一邊轉到那一邊, 再次相互叫罵著無窮盡的穢……

《神曲》〔意〕但丁 P 9
「弗列居阿斯!弗列居阿斯!你在空喊一氣,」 我的救主說,「這一次,你只能在渡河時把我們控制在手,你控制的時間不會比這更久。」 正如一個人發覺受騙,上了大當, 隨後感到十分沮喪……

《神曲》〔意〕但丁 P 10
他開言道,「除非……不過,那一位也曾慨然相助。啊!我奇怪來人何以到得如此遲延!」 我清楚地看出,他用後來說的話 掩蓋開頭說的話, 而後幾句話與前幾句話則又相差很大; 但他的……

《神曲》〔意〕但丁 P 11
現在我們走在一條狹窄難行的羊腸小徑, 在那鬼城的城牆和火燒的墳塚之間, 我的老師走在前面,我尾隨在他的後邊。 「擁有歲高美德的導師阿!」我開言道,“你隨心所願 帶領我繞過這……

《神曲》〔意〕但丁 P 12
一邊對我說:「你為何如此惶惑?」 我對他的問話作了答覆。 這位智者對我說:「你的腦海依然記住你所聽到的不利於你的話語」, 「現在,你要注意聽著」,他隨即豎起一個手指: “等……