任何地方任何裝置,讀您想讀。

時尚書屋 - 適合各種裝置閱讀的免費網路書庫

城堡【卡夫卡】


城堡【卡夫卡】 P 13
他瞭解到這家旅館是專門為城堡裡來的先生們備用的,他們碰到要來村子裡辦事的時候,就在這兒就餐,有時候也在這兒過夜。奧爾珈用一種低低的信任的語調對K說著;同她在一起走是愉快的,几乎就像……

城堡【卡夫卡】 P 14
但是因為他們有一夥人,而且都是這麼靜悄悄的,所以對K也產生了一定的作用。他重新輓住了奧爾珈的手臂,彷彿藉此解釋他為什麼到這兒來。一個漢子,奧爾珈的熟人,從角落裡立起身子,向奧爾珈走……

城堡【卡夫卡】 P 15
」她回到她原來在櫃檯後面的位置上,這時候,人們陸陸續續地從各處拿着空杯子過來添酒了。K想再跟她談談,便從架子上拿了一隻空杯子走到她跟前去,說道:「我再問一件事,弗麗達姑娘,你從一個……

城堡【卡夫卡】 P 16
「那麼,土地測量員到哪兒去了?」他問道,他可能生性就是很有禮貌的人,加上經常跟那些比他的地位高得多的人毫無拘束地交往,就變得更加彬彬有禮,但是在他跟弗麗達講話的語氣裡卻含有一種特別……

城堡【卡夫卡】 P 17
「你為什麼不跟我一起回家?」她問道,几乎要哭出來了。「僅僅就為了那樣一個人!」她接著說,這句話她重複了好幾遍。弗麗達原先跑開了一會兒,現在帶著一個小布包回來了,奧爾珈傷心地退到一邊……

城堡【卡夫卡】 P 18
過了一會兒,K從被單裡鑽出來,向四面張望,那兩個助手 K看到他們並不驚奇 又躲在原來的角落裡,伸出了一個指頭指着K,又互相用胳膊肘兒提醒對方給K行一個正式的敬禮,可是在他們身邊……

城堡【卡夫卡】


城堡【卡夫卡】 P 19
決計不會,我不是這麼說的嗎? 決不可能跟他談話。你聽著我說,先生。克拉姆先生是打城堡裡來的一位老爺,且不提克拉姆的地位怎樣,單從他是打城堡裡來的這一點說,就表明他是非常高貴的人物……

城堡【卡夫卡】 P 20
弗麗達的眼睛裡流露出恍惚的神情,她的臉頰偎在K的胸前,說道:「媽說的是實話,克拉姆再不會跟我打什麼交道了。可我同意你的說法,親愛的,這並不是因為你的緣故,他決不會為了這種事情生氣。……

城堡【卡夫卡】 P 21
唔,要是他們有一個人侮辱了我,那對我有什麼了不起呢?我會把這看作是多年以前發生的事兒,或者把它看作是發生在別人身上的事兒,或者不過像是我聽到別人告訴我的事兒,或者好像是一件我已經忘……

城堡【卡夫卡】 P 22
K沒有碰到多大困難,就見到了村長,這使他感到很奇怪。對這件事他給自己作了這樣的解釋:根據他到目前為止的經驗,跟官方當局作正式的會談,對他來說總是很容易的。這,一方面顯然是由於事實上……

城堡【卡夫卡】 P 23
在重大的事情上,我還從來沒有聽見發生過什麼差錯,可是儘管是細小的事情,也常常教人夠苦惱的啦。現在且說你這樣的情況,我願意坦率地把這件事的根由全都告訴你,絶不保留絲毫官方的秘密 我……

城堡【卡夫卡】 P 24
我不妨把它叫作A部 而是錯誤地送到了另外一個部門,B部。這樣,A部沒有得到答覆,而不幸我們的完整的覆文也沒有送到B部;是我們沒有把那道命令的本文附去呢,還是在半途遺失了,誰也不知……


本站的全部文字在知識共享署名 - 相同方式共享3.0協議之條款下提供,附加條款亦可能應用。(請參閱 使用條款)