任何地方任何裝置,讀您想讀。

海火行動


海火行動 P 1
 「加勒比親王號」遊船離岸後突然遭到海盜洗劫,船上遊客面臨嚴重威脅。船上有兩位遊客,憑其非凡的機智和卓絶的身手制伏了海盜頭子,使大家倖免于難。這兩位遊客就是詹姆斯·邦德及女……

海火行動 P 2
他將繳獲的衝鋒槍發給那些嚇獃了的餐廳服務員,讓弗莉克負責照應,自己則提着從那拎廢物袋的匪徒手中繳來的手槍奔出餐廳,直撲駕駛台。在駕駛台上看守人質的兩個匪徒實在是不堪一擊。他們原以為……

海火行動 P 3
她提到的培訓班為時一年有餘。培訓班裡開的都是一些枯燥無味的課程,其中包括會計學側重講授舞弊技巧、詐騙術、利用海外銀行業務獲取金融情報的若干方法、走私漏稅術、違反國際軍備控制協定之實……

海火行動 P 4
「快上救生艇!」他一邊高聲喊,一邊就近抓起一台滅火器,在鐵欄杆上磕開噴嘴,將泡沫向那魔鬼般張牙舞爪的火焰射去。 一名船員跑過來與他一道投入了滅火的戰鬥,但火勢太猛,他們在這場戰鬥……

海火行動 P 5
後來,邦德曾稱這次游輪事件是接下來幾個月中所發生的一系列危難的真正開端。雖然這場災禍已經過去,但他耳邊仍迴響着「加勒比親王」號的船長通過廣播喇叭發出離船命令的聲音,腦海中仍浮現出水……

海火行動 P 6
「我們確實仍在按照不需要者不讓知曉的情報原則行事。」部長冷冷地瞥了他一眼。 似乎剛從酣睡中醒過來的M插話道:「我上個星期就對他們說過,應該早點通報給你。」 「可別這麼說,」部長……

海火行動


海火行動 P 7
這似乎是最簡便的解決途徑,我們初步擬定於下星期一早晨開始行動。然而……呃,這樣做將導致他的法律顧問團對我們發動瘋狂的攻擊,新聞界便會藉機大加嘲諷。拘捕、扣押或諸如此類的任何行動都可……

海火行動 P 8
「我想你是會想出辦法來的。想好恰當的說詞,確定談話的中心。我們的目的就是要打草驚蛇,讓他逃出去,好讓那些通俗小報來報道善良厚道的麥克斯爵士和特麗茜女士雙雙失蹤的消息。設想的方案是讓……

海火行動 P 9
「我們真的得今晚開車去劍橋嗎,親愛的?」她一邊用右手在邦德左腿上撫摸,一邊問道。「我只想吃過晚飯鑽進你懷裡睡一覺。」 沉默了好一陣子,他說這也正是他求之不得的。「遺憾的是,我親愛……

海火行動 P 10
邦德搖搖頭。「不會的,我認為那只是『小太陽1號』的多疑症在作怪,但話這麼說,我們還是多加提防為妙。」他看了一下表。「該出發了,現在動身總該可以避開車輛湧出倫敦的高峰車流了。 」 ……

海火行動 P 11
假如1940年初以奧地利猶太難民身份來到英國的冒名的塔恩母子倆真是那位管家伊爾斯和她的私生子,那就不難明白他們為何帶有那麼多財產了,正是這筆財產幫助麥克斯·塔恩于60年代初做起了貨……

海火行動 P 12
有一個行李搬運工打手勢讓他們等着別動,另一個則急步跑了過來。「夫人,請稍候片刻。」他彎腰對搖下車窗玻璃的弗莉克說。「我們馬上就來為你們服務,是住店的吧?」 她點了點頭,但眼睛卻落……