任何地方任何裝置,讀您想讀。

大偵探十二奇案


大偵探十二奇案 P 1
——赫拉克里士的功績 前言 第01樁 涅墨亞獅子第02樁 勒爾那九頭蛇 第03樁 阿卡狄亞牝鹿第04樁 厄律曼托斯野豬 第05樁 奧吉厄斯牛圈第06樁 斯廷……

大偵探十二奇案 P 2
「老天!夥計,這不是紅酒啊。」一說起酒的香味,倒使伯頓博士想起近在手邊的那杯酒。他便呷一口慢慢品着。「這真是好酒。 醇得很。沒錯兒。」他點頭讚賞。「不過西葫蘆的事——你不是當真吧……

大偵探十二奇案 P 3
但是,這個赫爾克里·波洛和古代傳說中那個赫爾克里卻有一點相似之處,他們兩個人毫無疑問都一直有助于消除世界上的某些災害……他倆都可以說是他們所生活的那個社會的恩人…… 昨天晚上,……

大偵探十二奇案 P 4
「我不擺什麼臭架子,說話也從不兜圈子。大多數人,波洛先生,都不會計較這件事,只把它當做一筆銷掉的爛賬,忘掉了事。可這不是約瑟夫·霍金的作風。我是個闊人——換句話說,這兩百英鎊對我來……

大偵探十二奇案 P 5
另外那個女人急忙奔過去。赫爾克里·波洛小聲地說道:「還真像頭獅子咧!」 那個捕捉山山的女人氣喘吁吁地附和道: 「是啊,真格的,它真是一條很好的看家狗。什麼也不怕,誰也不怕。……

大偵探十二奇案 P 6
赫爾克里·波洛習慣事事都要核對一番,一個也不落下。雖然表面上看起來卡納拜小姐只是個傻乎乎、糊里糊塗的女人,波洛還是設法會見一位有點令人生畏的婦女,她是已故哈廷菲爾德夫人的侄女。 ……

大偵探十二奇案


大偵探十二奇案 P 7
赫爾克里·波洛費了不少勁兒才脫身。 4 薩姆森太太家的客廳更寬敞,佈置得更奢華,另外比起霍金太太家,暖氣也熱得更叫人憋悶。赫爾克里·波洛在那些靠牆放的鑲金邊的螺形托腳小桌和一……

大偵探十二奇案 P 8
「沒吵過架?沒大吵大閙過?」 「嗯——」查爾斯·奧德菲爾德有點含糊其辭,「我太太可以說是個不大好相處的女人。她是個病號,十分在意自己的健康,因此有時候挺煩躁,難得有人能取悅于她……

大偵探十二奇案 P 9
「如果是那樣一條蛇,反倒好辦啦。再也沒有什麼比謡言的來源更難捉摸,更難確定啦。」 「哦,的確如此,先生。那種事怎樣開始的真叫人很難瞭解清楚。」 「就是嘛。」 赫爾克里·……

大偵探十二奇案 P 10
赫爾克里膝上放著一杯茶,慢慢吃着一個小甜麵包,他儘量使自己成為女主人李澤蘭小姐的知己。那位小姐很客氣地邀請他飲下午茶,由此可以擔負起責任徹底瞭解一下這個奇怪的外國小老頭兒到她們這裡……

大偵探十二奇案 P 11
「是的,我知道外面有不少關於這件不愉快的事的傳說。我曾經儘力設法制止,可是沒有一點效果。您知道,人們喜歡有點刺激的事兒。」 波洛說:「可是這些謡傳想必有它的起因吧?」 他注……

大偵探十二奇案 P 12
「貝特麗絲·金嗎?她後來又換了兩個主人家。眼下她在堤岸那邊瑪爾利太太家幫傭吶。」 波洛向她道了謝,買了兩張明信片、一本郵票冊和一件當地產的陶器。在選購東西時,他設法提起奧德菲爾……