任何地方任何裝置,讀您想讀。

《理查三世》


《理查三世》 P 1
劇中人物 1q1愛德華四世 愛德華:威爾士親王,即位後稱愛德華五世 理查:約克公爵 愛德華王之子 喬治:克萊倫斯公爵 理查:葛羅斯特公爵,即位後稱理查三世 愛德華王之弟 ……

《理查三世》 P 2
葛羅斯特:當真;對不起,勃萊肯伯雷,我們的談話你盡可任意傾聽。我們沒有講犯上的話,老兄。我們說國王賢明,還說他那位高貴的王后年事已高,心地寬厚,並且美貌出眾;我們說休亞夫人有一雙俊……

《理查三世》 P 3
安:怎麼啦!你們發抖了?都害怕嗎?呵,難怪,難怪,你們都是人,人的眼哪能經得起看魔鬼出現呢。滾開!你是地獄中的惡魔王,你的魔力至多不過殘害了他的肉身,他的靈魂卻不歸你所有。快滾開去……

《理查三世》 P 4
葛羅斯特:這樣才好,好讓我死得痛快;無奈你秋波一轉竟害得我活不成,死不了。你那雙迷魂的眼睛叫我一見,就不由得不淚珠盈盈,像孩童般顧不得人們的恥笑;我的眼裡何曾流過什麼真情的淚;當黑……

《理查三世》 P 5
葛雷:天賜你一位好太子,國王亡故之後他就是你的慰藉。 伊利莎伯王后:呀,他還年輕;在他成年之前要受理查·葛羅斯特的保護,而他對我沒有好感,對你們也同樣沒有好感。 利佛斯:他擔任……

《理查三世》 P 6
葛羅斯特:在那個時期你和你前夫葛雷卻在為蘭開斯特樹黨作亂;利佛斯你也在內。你前夫豈不是在瑪格萊特戰役中在聖奧爾本被殺的嗎?你們如果健忘,就讓我提醒你們,你們過去是怎樣,如今又怎樣;……

《理查三世》


《理查三世》 P 7
海司丁斯:亂嚼舌頭的婆娘,莫再狂咒了,當心惹起我們的火,那就對你不起啦。 瑪格萊特王后:無恥之徒!你們先就惹起我的火啦。 利佛斯:要我們和善相待,你就該懂得你的本分。 瑪格萊……

《理查三世》 P 8
克萊倫斯:我彷彿從塔中脫身出去,上了船正渡海要去勃艮第;我和我弟弟葛羅斯特同路,夢裡我見他誘我上甲板散步。我倆向英國眺望,曆數着約克和蘭開斯特兩王室彼此交戰的艱難歲月,我們經受着無……

《理查三世》 P 9
兇手乙:我不再跟它打交道了;它叫人縮手縮腳,辦不成事;偷不得,一偷,它就來指手劃腳;賭不得咒,一賭咒,它就來阻擋你;不能和鄰家妻子通姦,一動,它就識破了你;它是個臉會發紅、躲躲閃閃……

《理查三世》 P 10
兇手甲:發發慈悲!那是懦夫和婦女的事。 克萊倫斯:沒有慈悲之心的是禽獸,是野人,是魔鬼。假如你們像我一樣是皇家之子,囚禁在獄中,假如有兩個兇手像你們這樣來了,設身處地,你們豈不也……

《理查三世》 P 11
愛德華王:請你莫嚕囌,我心中十分愁煩。 斯丹萊:陛下不聽,臣只得伏地不起。 愛德華王:那就趕快講吧,講出你的請求來。 斯丹萊:諾福克公爵有一名侍者,在辭退之後,酗酒閙事,今天……

《理查三世》 P 12
公爵夫人:傷心呀!為他們兩個,兩人同屬於我,愛德華與克萊倫斯! 伊利莎伯王后:除了愛德華我還依靠誰呢?可是他已逝去。 兩孩:除了克萊倫斯我們還依靠誰呢?可是他已逝去。 公爵夫……