任何地方任何裝置,讀您想讀。

《冬天的故事》


《冬天的故事》 P 1
劇中人物 里昂提斯:西西里國王 邁密勒斯:西西里小王子 卡密羅 安提哥納斯 克里奧米尼斯 狄溫:西西里大臣 波力克希尼斯:波希米亞國王 弗羅利澤:其子 阿契達摩斯……

《冬天的故事》 P 2
赫米溫妮:真的!您用這種話來輕輕地拒絶我;可是即使您發下漫天大誓,我仍舊要說,「陛下,您不准去。」真的,您不能去;女人嘴裡說一句「真的」,也跟王爺們嘴裡說的「真的」一樣有力呢。您仍……

《冬天的故事》 P 3
里昂提斯:不,真的沒有什麼。有時人類的至情會使人作出痴態來,叫心硬的人看著取笑!瞧我這孩子臉上的線條,我覺得好像恢復到二十三年之前,看見我自己不穿褲子,罩着一件綠天鵝絨的外衣,我的……

《冬天的故事》 P 4
里昂提斯:難道你沒有看見嗎,卡密羅?——可是那不用說了,你一定已經看見,否則你的眼睛比烏龜殼還昏沉了;——難道你沒有聽見嗎?—一像這種彰明昭著的事情,不會沒有謡言興起的——難道你也……

《冬天的故事》 P 5
波力克希尼斯:怎麼!從我身上傳染過去的?不要以為我的眼睛能夠傷人;我曾經看覷過千萬個人,他們因為得到我的注意而榮達起來,可是卻不曾因此而傷了命。卡密羅,你是個正人君子,加之學問淵博……

《冬天的故事》 P 6
里昂提斯:我多麼運氣,判斷得一點不錯!唉,倒是糊塗些好!這種運氣可是多麼倒霉!酒杯裡也許浸着一個蜘蛛,一個人喝了酒走了,卻不曾中毒,因為他沒有知道這回事;可是假如他看見了這個可怕的……

《冬天的故事》


《冬天的故事》 P 7
安提哥納斯:真是這樣的話,那麼我們無須去掘什麼墳墓來埋葬貞潔;因為世上根本不曾有什麼貞潔存在,可以來裝飾一下這整個糞污的地面。 里昂提斯:什麼!我的話不足信嗎? 臣甲:陛下,在……

《冬天的故事》 P 8
里昂提斯:瞧他那高貴的天性!知道了他母親的敗德,便立刻心緒消沉,受到了無限的感觸,把那種羞辱牢牢地加在自己身上。頽唐了他的精神,消失了他的胃口,擾亂了他的睡眠,很快地憔悴下來了。讓……

《冬天的故事》 P 9
寶麗娜:請你們不用推我,我自己會走的。陛下,好好照顧您的孩子吧;她是您的。願上帝給她一個更好的守護神!你們用手揪住我做什麼?你們眼看他做着傻事而不敢有什麼舉動,全都是些沒有用處的飯……

《冬天的故事》 P 10
庭吏:讀「西西里賢王里昂提斯之後赫米溫妮其敬聽!爾與波希米亞王波力克希尼斯通姦,復與卡密羅同謀弒主;迨該項陰謀事泄,復背忠君之義,暗助奸慝,夤夜逃生:揆諸國法,良不可恕。我等今控爾……

《冬天的故事》 P 11
僕人:死了。 里昂提斯:阿波羅發怒了;諸天的群神都在譴責我的暴虐。赫米溫妮暈去怎麼啦? 寶麗娜:娘娘受不了這消息;瞧她已經死過去了。 里昂提斯:把她扶出去。她不過因為心中受了……

《冬天的故事》 P 12
她痛哭一陣之後,便說了這幾句話:「善良的安提哥納斯,命運和你的良心作對,使你成為拋棄我的可憐的孩子的人;按照你所發的誓,你要把她丟在一個遼遠的地方,波希米亞正是那地方,到那邊去,讓……