任何地方任何裝置,讀您想讀。

楚辭註釋版


楚辭註釋版 P 13
九歌·禮魂 【原文】 成禮兮會鼓1, 傳芭兮代舞2。 姱女倡兮容與3。 春蘭兮秋菊, 長無絶兮終古4。 【註釋】 1 成禮:祭祀完成,禮畢。 2 芭:通「葩」,香草……

楚辭註釋版 P 14
授殷天下, 其位安施? 反成乃亡, 其罪伊何? 爭遣伐器, 何以行之? 並驅擊翼, 何以將之73? 昭後成游74, 南土爰底。 厥利維何, 逢彼白雉? 穆王巧挴75, ……

楚辭註釋版 P 15
58 臧:善良。 59 有扈:有易之誤。有易,古國名。 60 肥:通「妃」,匹配。 61 擊床:刺殺其在床上。 62 班祿:頒賜爵祿。這裡是指借頒賜爵祿為名來引誘。 63……

楚辭註釋版 P 16
西北方的天門開放著, 什麼風從那裡通暢? 太陽有何處照不到? 還需要燭龍街火照耀北方? 太陽的車伕還沒有開車, 若木花何以便能放光? 究竟有什麼地方冬天溫暖? 什麼地方夏天也……

楚辭註釋版 P 17
怪人拖曳弓箭叫賣, 為什麼在街市上大聲呼號? 周幽王究竟是被誰殺掉的? 怎麼能夠怪得褒姒? 天老爺的脾氣反覆無常, 有什麼一定的賞罰? 齊恆公九合諸侯, 一匡天下最終卻被人殘……

楚辭註釋版 P 18
3 六神:一說為日、月、星、水旱、四時、寒暑之神。向:對。服:罪。 4 咎繇:皋陶,舜時的立法官,傳說是法律的創立者。 5 贅肬:余肉。 6 儇:輕佻,輕薄。媚:柔媚,諂媚。……

楚辭註釋版


楚辭註釋版 P 19
登崑崙兮食玉英5, 與天地兮同壽, 與日月兮齊光。 哀南夷之莫吾知兮6, 旦余濟乎江湘。 乘鄂渚而反顧兮7, 欸秋冬之緒風8。 步余馬兮山皋, 邸余車兮方林9。 乘舲船余……

楚辭註釋版 P 20
望長楸而太息兮10, 涕淫淫其若霰。 過夏首而西浮兮11, 顧龍門而不見12。 心嬋媛而傷懷兮, 眇不知其所蹠13。 順風波以從流兮, 焉洋洋而為客14。 凌陽侯之氾濫兮1……

楚辭註釋版 P 21
尾聲 我放開眼向四處觀望, 何時能返回故鄉一趟? 遠飛的鳥還戀故巢啊, 狐狸臨死還戀着生長的山岡。 我實在是沒有罪而被放逐, 日日夜夜我怎能將故園遺忘? 九章·抽思 【原……

楚辭註釋版 P 22
美人總是驕矜着自己的美態, 傲然而不願意聽我傾訴衷腸。 和唱 來自楚國的鳥兒, 飛到漢北的樹上。 那麼美好佳麗的鳥兒呵, 他離群獨處,流落異邦。 他煢煢獨立,不與群俗來往,……

楚辭註釋版 P 23
我內心的惇厚和品質的端正, 自有那偉大的人物稱善讚美。 巧匠倕還沒有揮動斧頭, 誰能看得出曲直和規矩? 黑色的花紋放在幽暗的地方, 盲人說它沒有紋章。 離婁一瞥目就可以瞅見的……

楚辭註釋版 P 24
26 朕:我。服:習慣。 27 廣遂:完全實現。前畫:先前的計劃。 28 煢煢:形容孤獨無依靠。 【譯文】 我苦苦的思念君王, 收住眼淚,久久的佇立凝望。 媒介之人斷絶,……